multiplicar
El que apoya hoy
Me diste un libro de Huh Heo-dang.
Y
Mirando la parte cuidadosamente doblada
Las partes de las que hablamos la última vez
있는것을 알게되었네요. “생각의 교류.” 그리고
Desarrollo de pensamientos.
제목처럼 “아픈상처”라는
Las palabras estan en todas partes
Está lleno de escritos que hablan de Hye-An.
Porque
Muchas conversaciones mientras tanto.
Cosas del pasado
Para contenido similar
허허당 작가의 말씀들… 하나의 주제에서
Se producen intercambios de varios pensamientos.
Gracias.
그리고 감사하고, 고맙고, 사랑하고, 소중하고, 행복하고 ….그런 단어에 “곱하기”를 더해 드리고싶네요. “소중한 책” 감사히 잘~받습니다.
En palabras de Heo Heo-dang Heo
Siento el frescor refrescante.